politique, socio-culturel et économique, pourvu qu'il soit conforme aux normes internationales communément admises en matière de droits de l'homme. Add to Notebook 8 questions. chacals dorés. en cliquant sur un bouton pour insérer un marqueur. Translation for 'chacun d entre eux' in the free French-English dictionary and many other English translations. each of us. ; il est parfois difficile de savoir qui est responsable de quoi. The English for chacun d'entre eux is each one of them. Find more French words at wordhippo.com! De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "chacun d'eux" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. Le soussigné s'engage à indemniser et à dégager de toute responsabilité l'Agent administratif, le Gestionnaire de portefeuille et, Der/die Unterzeichnete erklärt sich einverstanden, die Verwaltungsstelle, den Anlagemanager. Le CEPD interviendra dans ce contexte plus large, en collaboration avec la Commission, le Conseil, le Parlement, la, Cour de Justice, le Médiateur et d'autres, Die Tätigkeit des EDPS erfolgt in diesem größeren Rahmen in Zusammenarbeit mit der Kommission, dem Rat, dem, Parlament, dem Gerichtshof, dem Bürgerbeauftragten und anderen, Le règlement devait constituer ensuite le fondement d'une convention pluriannuelle devant, Die Verordnung sollte die Grundlage bilden, auf der dann mit den einzelnen Bewerberländern eine mehrjährige, Les procès-verbaux doivent être dressés en un nombre d'exemplaires. ne faut pas oublier les organismes comme les SIG, Systèmes Intégrés de Gestion, qui participent à ExpoRecicla depuis le début du projet. Werbefrei streamen oder als CD und MP3 kaufen bei Amazon.de. Bei Standard verwendet die Webroot Software für alle gefundenen Elemente die Option "Immer fragen", d. h. Vous consentez à indemniser, à défendre et à dégager Yelp, ses sociétés mères, ses filiales, ses entreprises associées, ses fournisseurs, ses concédants de licences et partenaires, ainsi que les administrateurs, les directeurs, les employés, les agents et représentant. plusieurs d'entre eux: Letzter Beitrag: 02 Feb. 12, 20:46: Un accident a impliqué plusieurs d'entre eux sur l'A8, entre Puget-sur-Argens et Le Muy, qui… 4 Antworten: für viele von uns - pour bon nombre d’entre nous: Letzter Beitrag: 25 Apr. verfügen, also insbesondere einen Auftrag zur Freigabe/Überweisung unterzeichnen. chacun d'entre eux: each of them: chacun de vous: each of you: chacun de nous: each of us: tout un chacun: everyone: chacun d'eux: each of them: pour chacun: for each: chacun des: each of the: chacun de : each of: Voir aussi. sowie die Themenbereiche und Abläufe festgelegt werden. wird; nicht zu vergessen sind Entitäten wie die SIGs, oder Ganzheitlichen Managementsysteme, die seit Beginn des Projekts an der ExpoRecicla teilnehmen. nous efforçons d'être « les serviteurs des pauvres et des malades ». Four outcomes are proposed to attain this objective, each of them encompassing a series of activities. sein/ Deswegen haben sie sich trennen müssen/ Ihr Gespräch hat so lange wie die Welt gedauert/ Das war ihr erstes und letztes Gespräch". Use * for blank tiles (max 2) Advanced Search Advanced Search: Use * for blank spaces Advanced Search: Advanced Word Finder: See Also in French. Situe dans le centre-ville de Calarasi, l' hôtel est un point de référence tant pour les voyageurs qui souhaitent visiter les beaux paysages du bord du Danube, que pour ceux amenés à la porte du fleuve par les affaires et également pour les autochtones, chacun d'entre eux ailant assiste au moins une fois a un évènement dans le restaurant, dans le café ou sur la terrasse de l' hôtel. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "de chacun d'entre eux" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. capables et pragmatiques et c'est grâce à eux en particulier que le processus d'élaboration d'une politique des transports a recommencé à évoluer. Un groupe de cinq avions volèrent au-dessus de nous, alors nous. Dans tous les cas et afin de vérifier les effets des régimes d'aides au fonctionnement sur les échanges et la concurrence, les autorités françaises doivent remettre chaque année un rapport par département d'outre-mer, qui présente une ventilation du budget de chaque régime d'aides au fonctionnement autorisé et qui identifie les dix principaux bénéficiaires (selon le montant d'aide, Die französischen Behörden müssen zur Prüfung der Auswirkungen der Betriebsbeihilfen auf Handel und Wettbewerb für jedes überseeische Departement jährliche Berichte vorlegen, in denen die für jede genehmigte Betriebsbeihilfe vorgesehenen finanziellen Mittel aufgeschlüsselt und die zehn (nach Höhe der Beihilfe) am stärksten begünstigten Unternehmen genannt werden; ferner sind der Wirtschaftssektor bzw. Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents. En elk van hen moet zijn eigen manier vinden om aan de bak te komen. Et chacun d'entre eux doit trouver sa propre façon de se déplacer. priorités et les modalités, de la coopération. Indeed, the intention is to ensure that all players involved in this. Chacun/chacune and chaque sound similar so it's easy to mix them up. quelques-uns d' entre eux. What does chacun d'entre nous mean in French? Each and every one of them was particularly fragile. Many translated example sentences containing "chacun d'entre eux" – English-French dictionary and search engine for English translations. : Esta película está dedicada a todos ellos. 2019-04-30. Translation for 'chacun d entre eux' in the free French-English dictionary and many other English translations. expected to work approximately 10 days per month, for a modest stipend. and it is due to them in particular that the process of formulating a transport policy began to move again. 3. Certain(e)s d'entre eux/elles = Some of them (indefinite pronouns) Aurélie Drouard. La plupart d'entre eux n'occupent qu'un emploi à temps partiel. und wirtschaftliches System frei zu wählen und zu entwickeln, sofern es im Einklang mit den allgemein anerkannten internationalen Normen auf dem Gebiet der Menschenrechte steht. bekräftigt erneut, dass die Hauptziele der Europäischen Union in der Region darin bestehen, die Entwicklung der Länder des Südkaukasus zu offenen, friedlichen, sicheren und stabilen Staaten zu fördern, die in der Lage sind, zu gut nachbarschaftlichen Beziehungen in der Region und zur regionalen Stabilität beizutragen, und bereit sind, die europäischen Werte zu teilen und eine institutionelle und rechtliche Interoperabilität untereinander und mit der Europäischen Union zu entwickeln; fordert die Europäische Union auf, um diese Ziele zu erreichen, eine Regionalpolitik für den Südkaukasus zu entwickeln, die gemeinsam mit den Ländern in der Region, flankiert durch individuelle bilaterale, C'est le cas notamment dans les États membres qui prévoient des responsabilités. traduction chacun d'entre eux dans le dictionnaire Francais - Anglais de Reverso, voir aussi 'chanceux',chauvin',chance',chant', conjugaison, expressions idiomatiques each had; each of them had; Exemples; Exemples de traduction. Viele übersetzte Beispielsätze mit "chacun d'entre vous" – Deutsch-Französisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. bilatéral qui précisera les principes, de même que les. English Translation. Traductions en contexte de "Chacun d'entre eux" en français-allemand avec Reverso Context : Chacun d'entre eux, chacune de leur famille mériterait pourtant tout un long discours. all of you. => Chacun de nous a été malade. permettait un certain nombre de résultats possibles. Englische Übersetzung von Chacun d'entre eux. Il s’accorde en genre avec ce qu’il représente, mais pas en nombre puisque chacun ne s’emploie qu’au singulier. each of us pronoun: chacun d'entre nous: Find more words! introduction sommaire au sujet, une description de l'approche générale en matière d'achat. surprised by what we heard from the witnesses. Manchmal gelingt diese Kontaktprobe: In diesem Gespräch schlagen die Steine gegeneinander/ aus dem Mund fällt ein Juwel", aber es ist auch manchmal so wie es halt in dem vorzüglichen Gedicht lautet, das am Anfang des Buches steht: Einmal haben sich eine Frau und ein Mann getroffen/ Er war für. treatment from their pharmacist if live lice are found. Il s'agit donc d'accompagner le développement des jeunes dans tous les domaines en les aidant à tirer de toute expérience vécue les éléments importants pour chacun d'entre eux. L’orgasme féminin a été ces derniers temps l’objet de plusieurs études. Some of them ended up in jail. - verschiebung zwischen der Drehachse der Kurbelwelle und dem Zylinderkopf längs einer vorbestimmten Wegstrecke erfolgt, die eine Bewegung bzw. they each had a black eye. More meanings for chacun d'entre nous. De plus, une clarification semble nécessaire en ce qui concerne les activités vers lesquelles sont, orientés les axes, en particulier en raison de la proportion des, Außerdem scheint eine Präzisierung dahingehend erforderlich zu sein, auf welche Tätigkeiten die, Schwerpunkte ausgerichtet sind, insbesondere auf Grund der Mittelanteile, die gemäß, Vous vous engagez à indemniser, défendre et dégager de toute responsabilité Garmin et ses concédants de licence (ainsi que leurs concédants de licence, revendeurs, ayants cause, filiales et sociétés affiliées, de même que les responsables, directeurs, employés, actionnaires, agents et représentants respectif. Rahmenabkommen abgeschlossen, in dem die Prinzipien der Zusammenarbeit. Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. The progress made on each one of them is described below. In der Stadtmitte von Calarasi gelegen, ist das Hotel ein Bezugspunkt sowohl für Touristen, welche die schönen Sehenswürdigkeiten am Donauufer besichtigen möchten, als auch für die Geschäfte, die sie an der Strommündung der Donau bringen und, nicht zuletzt, auch für die einheimischen Ortsbewohner, die mindestens einmal einer Veranstaltung, die im Restaurant, dem Cafe oder auf der Terrasse des Hotels stattfinden, beiwohnen. Der beste Volltext-Übersetzer der Welt – jetzt ausprobieren! Les initiatives doivent être formulées en fonction de chacun d'entre eux. heisst, mit dem neu global betrachteten Raum. autre conservé au bureau de vote et un autre transmis à la commission ou à l'organe compétent supérieur. 2. chacun(e) de (+ préposition) + nom ou pronom * chacun des enfants a fait des études * chacune de nos filles est mariée * distribuez un exemplaire à chacun(e) des participant(e)s * cela concerne chacun(e) de nous * chacun d'eux (chacune d'elles) a reçu son dû * chacun(e) de (ou: d'entre) vous sera averti(e) par lettre * j'ai donné 15 euros à chacun d'entre eux (chacune d'entre elles. Traductions en contexte de "chacun d'entre eux" en français-anglais avec Reverso Context : Je vais toutefois faire certains commentaires sur chacun d'entre eux. stets bemühen, Diener der Hilfsbedürftigen und Kranken zu sein. chacal à dos noir. Zu meinen Favoriten hinzufügen; Für den Vokabeltrainer vormerken; Vorgemerkte Vokabeln ansehen; il nous a donné un fusil (à) chacun. progrès dans la mise en pratique du langage clair. contributions over the many years to the success of Novartis. their politics and in their characters but they were all able and pragmatic politicians. Situe dans le centre-ville de Calarasi, l' hôtel est un point de référence tant pour les voyageurs qui souhaitent visiter les beaux paysages du bord du Danube, que pour ceux amenés à la porte du fleuve par les affaires et également pour les autochto. muss unmittelbar ausgehängt, eine andere im Wahllokal verwahrt und eine weitere an den Ausschuss oder das übergeordnete zuständige Gremium weitergeleitet werden. Many translated example sentences containing "de chacun d'entre eux" – English-French dictionary and search engine for English translations. einer detaillierten Beschreibung einzelner Ansatzpunkte verantwortungsbewusster Beschaffung. als Übersetzung von "chacun d'entre eux" vorschlagen. French Au contraire, chacun d'entre eux constitue une condition essentielle de l'autre. "Chacun de nous" a un sens plus général que "chacun d'entre nous". As a matter of fact, none of the committee members. Chaque victime était connue de tous dans sa vie professionnelle et l'orientation politique de chacune d'entre elle était de notoriété publique. more_vert open_in_new Link to source Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen. Traductions en contexte de "chacun d'entre eux" en français-néerlandais avec Reverso Context : Et chacun d'entre eux doit trouver sa propre façon de se déplacer. chacun d' entre nous. Chacun d’entre… La préposition entre suggère le sens « à l’intérieur de la collectivité ». Si vous avez acheté des émetteurs supplémentaires, reprenez à partir de, If you have purchased additional transmitters, repeat, Les Canadiens seraient étonnés de voir combien leur salaire, S'il y a des enfants mineurs, indiquez le nom et la date de, If minor children are included, the date of birth of the children and name and, En fait, aucun des membres du comité, bien que je ne puisse. Du erklärst Dich einverstanden, dass Du Yelp und dessen Muttergesellschaften, Niederlassungen, Tochtergesellschaften und verbundenen Unternehmen, Lieferanten, Lizenzgeber und Partner sowie die leitenden Angestellten, Geschäftsführer, Mitarbeiter, Vermittler und Vertreter (zusammen die "Yelp-Organisationen") gegen jegliche Forderungen oder Ansprüche Dritter, einschließlich Kosten, Verbindlichkeiten und Anwaltskosten, schadlos hältst und schützt, die Dir aus oder sich beziehend auf (i) dem Zugriff auf die Seite oder aus ihrer Nutzung, (ii) der Verletzung der Bedingungen, (iii) der Anschaffung von Produkten oder Dienstleistungen, die Du im Zusammenhang mit dieser Seite erhalten hast oder (iv) der von Dir oder Dritten bei der Nutzung Deines Kontos verschuldeten Verletzung jeglicher Rechte an geistigem Eigentum oder anderer Rechte jeglicher natürlicher oder juristischer Personen entstehen. die, Wirtschaftssektoren anzugeben, in denen diese, demande aux autorités américaines de mettre immédiatement un terme au flou juridique actuel dans lequel sont plongés les détenus de Guantánamo Bay depuis leur arrivée et de, dans les troisième et quatrième conventions de Genève et le pacte international relatif aux droits civils et politiques (en particulier, ses articles 9 et 14) ou en les relâchant immédiatement et en garantissant que ceux qui sont prévenus de crimes de guerre reçoivent un jugement équitable conformément aux règles du droit humanitaire international et dans le plein respect des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, fordert die Behörden der USA auf, den derzeitigen juristischen Schwebezustand, in dem sich die Gefangenen von Guantánamo Bay seit ihrer Ankunft dort, die Gefangenen entweder auf der Grundlage der in dem Dritten und Vierten Übereinkommen von Genf und in dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte (insbesondere in den Artikeln 9 und 14) enthaltenen Bestimmungen anzuklagen oder sie unverzüglich freizulassen, und zu gewährleisten, dass denjenigen, die eines Kriegsverbrechens angeklagt werden, ein faires Verfahren in Übereinstimmung mit dem humanitären Völkerrecht und unter vollständiger Berücksichtigung der internationalen Menschenrechtsinstrumente gewährt wird, Wenn Sie mehrfache Profile im gleichen Excelmodell, réaffirme que les objectifs principaux de l'Union européenne dans la région sont l'encouragement de la transformation des pays du Caucase du Sud en États ouverts, pacifiques, sûrs et stables, capables de contribuer à des relations de bon voisinage dans la région et à la stabilité régionale et prêts à partager les valeurs européennes et à développer une interopérabilité institutionnelle et juridique entre eux et avec l'Union européenne; pour parvenir à ces objectifs, invite l'Union européenne à mettre en œuvre une politique régionale en faveur du Caucase du Sud, à, appliquer conjointement avec les pays de la région et accompagnée de politiques bilatérales. Pour atteindre cet objectif quatre résultats sont proposés, chacun d'entre eux comprenant un ensemble d'activités. Ausspracheführer: Lernen Sie Chacun d'entre eux auf Französisch muttersprachlich auszusprechen. Chairman, of the full cooperation of my delegation. each of them, every one of them. Chacun d'entre eux était particulièrement fragile. Jan 15, 2020 - 28 des meilleurs métiers de la Saint Valentin. de faire connaître ses prestations au plus large public. Pour nous, ce qui compte, ce n'est pas la quantité ou la multiplicité des interventions réalisées, pas plus que le montant des sommes dépensées ou le nombre des consultations. Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. Use * for blank tiles (max 2) Advanced Search Advanced Search: Use * for blank spaces Advanced Search: Advanced Word Finder: See Also in French. l'aspect pédagogique et positif des mauvaises pratiques. Quatre producteurs-exportateurs chinois ont demandé l'application du traitement individuel, c'est-à-dire, l'établissement de prix à l'exportation distincts et donc la détermination d'une marge de, Four exporting Chinese producers requested individual, treatment, i.e. se quitter/ Leur entretien a duré le même laps de temps que le monde/ C'était leur premier et dernier entretien ». de la garantie de loyer et a donc le droit de signer à cet effet un ordre de libération/transfert. einer breiten Öffentlichkeit zugänglich zu machen. To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. the establishment of separate export prices and thus the calculation of a, Il est parvenu à un accord sur quatre grands objectifs et s'est accordé sur, Agreement was reached on four main objectives and on the direction in which the group, Si plusieurs organes de calcul sont actifs, l'ordre. La volonté des Premières nations, des Inuits. The concerns of First Nations, Inuit and Métis for their continuity as peoples with distinctive cultures and identities have led to the development of codes of research practice that are in keeping with their world views. Cet outil se veut un espace de dialogue entre les acteurs. Par par défaut, le Logiciel Webroot configure tous les éléments sur Toujours demander, ce qui signifie que le programme, signale toujours les éléments qu'il détecte et vous. Zu unterstreichen ist der Faktor, dass die Messe sich an einen sehr umfangreichen und komplexen Sektor wendet, der eine Vielzahl an Subsektoren mit ihren. de jours par mois, moyennant une modeste rémunération. Was die Dauer des Verfahrens in dieser Sache betrifft, so war es nach Auffassung der Kommission notwendig, die Annahme der Richtlinie 2003/96/EG abzuwarten und das Verfahren mittels der. Au cours de cette même session, elle a adopté douze grands principes, pour la mise en œuvre de cette démarche, avec un exposé des motifs, At the same meeting, it adopted twelve broad, principles for the application of the ecosystem approach, together with a clear, détection de leurs propres cheveux et de se procurer un traitement contre les.